| to wait in the wings | - | attendre dans les coulisses |
| to take centre stage | - | arriver sur le devant de la scène |
| relieved | - | soulagé, déchargé |
| fairytale | - | un conte de fée |
| to pop the question (informal) | - | demander la main d’une femme |
| to date someone | - | sortir avec quelqu’un |
| expected | - | attendu, espéré |
| to fail | - | échouer |
| to catch the eye of someone | - | accrocher le regard |
| a crush (idiomatic) | - | le béguin, la toquade |
| a boarding school | - | le pensionnat |
| to pin | - | fixer avec une punaise |
| prying eyes | - | des yeux indiscrèts |
| to graduate | - | terminer ses études |
| the bubble of privacy burst | - | la bulle d’intimité a éclaté |
| to pass out (British) | - | términer avec succès (une université militaire ou un centre de formation de la police) |
| to set tongues wagging | - | faire jaser |
| reminiscent | - | évocateur |
| rumours swell | - | les rumeurs gonflent |
| scrutiny | - | le regard scrutateur |
| to take its toll | - | faire des ravages |
| the spotlight | - | la sellette, la une |
| high profile | - | à forte visibilité, médiatique |
| stroke | - | dit pour un événement important mais inattendu |
| to hijack an event | - | récupérer un événement |
Resources For Learning English (needs updating)
▼
No comments:
Post a Comment
Leave your comments or questions!!!